Sim2 HT5000E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Sim2 HT5000E herunter. Sim2 HT5000E Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 460606000

HT5000HT5000<<< manual de uso e instalación460606000

Seite 2 - MENU ESC SOURCE

10ht50005 ENCENDIDO Y APAGADOATENCIÓN: Conecte el proyector a una red de alimenta-ción de 110-240 Vca 50/60 Hz que disponga de conexión a tierra (Fi

Seite 3 - 1 PRESENTACIÓN

11ht50006 CONEXIONESPara obtener las mejores prestaciones del proyector, se reco-mienda efectuar las conexiones con las distintas fuentes de señal m

Seite 4 - 2 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

12ht5000HT5000 - Panel de conexiones 31245Receptor televisivoLector de DVDVideograbadoraCámara de vídeoConsola para videojuegosReceptor televisivoRece

Seite 5

13ht5000ambas salidas es aconsejable comparar la calidad de las imágenes reproducidas por el sistema HT5000 en los dos casos: la operación de entrel

Seite 6

14ht5000CONECTOR DE INTERFAZ RS232 O INTERFAZ USBI0LAN RJ45CONTROL USBCONTROL RS232Es posible gestionar el proyector con un ordenador personal: basta

Seite 7 - 3 DESEMBALAJE

15ht5000ENTRADASEl menú de selección de entradas se abre con la tecla 0 del mando a distancia o con la tecla source del teclado. Para seleccionar una

Seite 8 - 4 INSTALACIÓN

16ht5000el valor aumenta, se perciben mayores detalles en las partes más oscuras de la imagen.El ajuste se puede realizar con la ayuda de una escala d

Seite 9 - TRIG 2TRIG 1

17ht5000de los objetos más resaltados.Una nitidez demasiado alta puede distorsionar la imagen y hacerla aparecer poco natural.MODO NITIDEZPermite sele

Seite 10 - 5 ENCENDIDO Y APAGADO

18ht5000A lo largo de las líneas verticales, la temperatura de color es constante, pero hay una mayor o menor distancia a la línea del cuerpo negro.

Seite 11 - TABLA DE LOS LEDS

19ht5000Enhanced SIM2 (EN) y Graphics (GR). La curva Standard es para uso genérico de diferentes imágenes y proviene de fuentes como cámaras de vídeo

Seite 12 - 10 11 12 13

2ht5000Pone la unidad en Standby.Activa el On Screen Display y permite explorar sus páginas.▲,▼,◀,▶Permiten explorar el menú que aparece en pantalla y

Seite 13

20ht5000NTERVALO Y/CCon señales Vídeo y S-Vídeo puede ser necesario alinear en sentido horizontal los colores dentro de los bordes de los di-ferentes

Seite 14 - CONTROL RS232

21ht5000POTENCIA LÁMPARASi su sala de cine es especialmente oscura, las imágenes procedentes del sistema HT5000 podrían resultar demasiado lu

Seite 15 - 9 MENÚS DE PANTALLA

22ht5000Las fuentes de señal de vídeo activas (visibles en el menú de selección de la fuente) aparecen punteadas.Puede resultar útil identificar la en

Seite 16

23ht5000FONDO OSDDetermina el tipo de fondo del On Screen Display.Permite seleccionar un fondo transparente u opaco.DURACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN OSDDe

Seite 17

24ht5000Guardar la memoriaPara guardar los valores de los parámetros de la imagen en la Memoria 1, ubíquese en la línea 1 con las teclas ▼ y ▲‚ y abra

Seite 18 - - ALTA - MEDIA - BAJA

25ht5000Restablecer los valores actualesCuando se entra en el menú MEMORIAS, una copia de los parámetros actuales queda depositada en la

Seite 19 - ST1 Para uso general

26ht500011 PROBLEMAS MÁS COMUNESFalta de corriente (LEDS siempre apagados)• Verifique si los interruptores de la unidad están en I.• Verifique si

Seite 20 - Adjustement

27ht5000Nuestros revendedores autorizados pueden ofrecerle los si-guientes accesorios opcionales: - Kit de montaje para techo Para una mejor adap

Seite 21 - Confirmar ?

28ht5000ELECTRÓNICASeñales de entrada: • 1 VÍDEO COMPUESTO (CVBS) conectores RCA dorados 1,0 Vpp / 75 Ω, sincronismo negativo • 1 S-VÍDEO (

Seite 22 - _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

29ht5000ESTRUCTURA DE LOS MENÚS DE PANTALLA IMAGEGraphic NTSCNTSC EnhGraphic NTSCNTSC EnhST1 EN3 GR1EN1 EN4 GR2EN2

Seite 23

3ht5000La resolución de la señal de entrada se adapta a la del proyector sin alterar la calidad de la imagen gracias a las numerosas relaciones de for

Seite 24 - Memorias

30ht5000MEMORIASMENUSETUPAutoStand-byOrientaciónTrapecioPower ONPotencia LámparaObjetivoFormas de pruebaValores de fábricaSueloSuelo-detrásTechoTecho-

Seite 25

31ht5000DIMENSIONES 1

Seite 26 - 10 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

32ht5000DIMENSIONES 2(*)(*)LA LONGITUD INDICADA ES VÁLIDA CONSIDERANDO QUE LA LENTE ESTÁNDAR ESTÁ MONTADA

Seite 27 - 12 ACCESORIOS OPCIONALES

33ht5000DISTANCIA DE PROYECCIÒNMetersFeetLens Type FWA -1* FWA -2* Short Med-Short Med-Long LongRatio**0.67:1 1.11:1 1.39~1.87:1 1.87~2.56:1 2.56~4.16

Seite 28 - A ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

34ht5000POSICIONCenter= 0+ 70% HScreen Height = 1H- 30% HCenter= 0+ 30% WScreen Width = 1W- 30% WVERTICAL SHIFTUP:- 30% of image height+70% of image h

Seite 29 - PICTURE

• Las especificaciones y el diseño pueden estar sujetos a modificaciones sin aviso previo debido al desarrollo continuo del producto.SIM2 Multimedia e

Seite 30 - MEMORIAS

4ht5000ATENCIÓNPara prevenir descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación del panel posterior antes de quitar la tapa del proyector.Solic

Seite 31 - DIMENSIONES 1

5ht5000• Lea y conserve este manual. Contiene información para instalar y utilizar el equipo de manera correcta. Lea atentamente las normas de segu

Seite 32 - DIMENSIONES 2

6ht5000• Preste atención a los cables. Los cables no deben obstaculizar la circulación. Colóquelos fuera del alcance de los niños. Instale las

Seite 33 - (min - max)

7ht50003 DESEMBALAJEPara extraer con facilidad el sistema HT5000 de la caja de cartón, siga las indicaciones que se muestran (Fig. 1).Debido al eleva

Seite 34 - +30% of image width

8ht5000Apoye el proyector sobre un plano estable. Para fijarlo en el techo utilice el soporte (opcional).ATENCIÓN: Para instalar el equipo con el sopo

Seite 35 - 2,0 (21062007)

9ht5000También puede utilizarse una pantalla motorizada abatible obteniendo el mando de accionamiento en la salida TRIG2 de la parte posterior del p

Verwandte Modelle: HT3000 | HT3000E | D80 | D80E | HT380 |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare